Sunday, May 12, 2024

225 Marquis Zhuxu

A9.28|29

However, the Lü family still controlled the Southern Army. When Marquis Pingyang heard about it, he informed Prime Minister Chen Ping of Lü Chan's plan, and Chen Ping asked Marquis Zhuxu to assist the Grand Marshal. The Grand Marshal ordered Marquis Zhuxu to guard the military gate. He also sent Marquis Pingyang to inform the guards: "Don't let Prime Minister Lü Chan enter the palace gate." Lü Chan, unaware that Lü Lu had already left the Northern Army, entered the Weiyang Palace and attempted to cause chaos, but was unable to enter the palace and wandered around the door. Marquis Pingyang was worried that he could not stop him from entering, so he ran to tell the Grand Marshal. The Grand Marshal was also worried that he could not defeat the Lü family, and did not dare to publicly say that he wanted to exterminate the Lü family, so he said to Marquis Zhuxu: "Hurry up and enter the palace to protect the emperor." Marquis Zhuxu requested that some troops be allocated to him, and the Grand Marshal gave him more than a thousand soldiers. When Marquis Zhuxu entered the Weiyang Palace, he saw Lü Chan in the palace. It was dusk at that time, and Marquis Zhuxu attacked Lü Chan. When Lü Chan escaped, a strong wind blew, so his followers were confused and dared not fight. Marquis Zhuxu chased Lü Chan and killed him in the toilet of the attendant's mansion. 

After Marquis Zhuxu killed Lü Chan, the emperor sent an envoy with a seal to express his gratitude to Marquis Zhuxu. Marquis Zhuxu  tried to take the imperial seal away, but the envoy refused to let go. So he followed the envoy in the same carriage, used the imperial seal to run away, and killed Lü Gengshi, the guard of Changle Palace. On his way back, Marquis Zhuxu drove into the Northern Army and reported to the Grand Marshal. The Grand Marshal stood up, bowed and congratulated Marquis Zhuxu, saying, "The only thing we were worried about was Lü Chan. Now that Lü Chan has been killed, the world is at peace." So he sent people to arrest all the men and women of the Lü family, regardless of age, and beheaded them all. On the Xinyou day, Lü Lu was arrested and beheaded, and Lü Xiang was beaten to death. People were sent to kill Lü Tong, the King of Yan. Zhang Yan, the King of Lu, was deposed. On the Renxu day, the court reinstated Shen Yiji, the emperor's tutor, as the left prime minister. On the Wuchen day, the King of Jichuan was renamed the King of Liang, and Liu Sui, the son of King You of Zhao, was named the King of Zhao. Marquis Zhuxu Liu Zhang was sent to inform the King of Qi about the extermination of the Lü family and asked him to withdraw his troops. Guan Ying's army also withdrew from Xingyang.

然尚有南军。平阳侯闻之,以吕产谋告丞相平,丞相平乃召朱虚侯佐太尉。太尉令朱虚侯监军门。令平阳侯告卫尉:“毋入相国产殿门。”吕产不知吕禄已去北军,乃入未央宫,欲为乱,殿门弗得入,裴回往来。平阳侯恐弗胜,驰语太尉。太尉尚恐不胜诸吕,未敢讼言诛之,乃遣朱虚侯谓曰:“急入宫卫帝。”朱虚侯请卒,太尉予卒千余人。入未央宫门,遂见产廷中。日餔时,遂击产。产走,天风大起,以故其从官乱,莫敢斗。逐产,杀之郎中府吏厕中。

朱虚侯已杀产,帝命谒者持节劳朱虚侯。朱虚侯欲夺节信,谒者不肯,朱虚侯则从与载,因节信驰走,斩长乐卫尉吕更始。还,驰入北军,报太尉。太尉起,拜贺朱虚侯曰:“所患独吕产,今已诛,天下定矣。”遂遣人分部悉捕诸吕男女,无少长皆斩之。辛酉,捕斩吕禄,而笞杀吕媭。使人诛燕王吕通,而废鲁王偃。壬戌,以帝太傅食其复为左丞相。戊辰,徙济川王王梁,立赵幽王子遂为赵王。遣朱虚侯章以诛诸吕氏事告齐王,令罢兵。灌婴兵亦罢荥阳而归。

No comments:

Post a Comment