Wednesday, April 10, 2024

85 Fu Chen‘s Advice

A4.48

In the 13th year (639 BC), Zheng attacked Hua. King Xiang sent Yousun and Bofu to plead for Hua, but the people of Zheng imprisoned them. Duke Wen of Zheng resented that King Hui restored the state but did not give Duke Li of Zheng the courtesy of wine and wine cups, and he also complained that King Xiang handed over the state of Hua to the state of Wei, so he imprisoned Bo Fu. The king was pissed and was going to use Di to attack Zheng. Fu Chen advised, "When our capital of Zhou was moved eastward, we had all the help from Jin and Zheng. When Prince Tui rebelled, it was also with the help of Zheng that we were able to put down the rebellion. How can we abandon Zheng now because of a small grudge?"The king did not listen. In the 15th year (637 BC), the king sent Di troops to attack Zheng. King Xiang was very grateful to the Di people and was going to choose a daughter from Di as his queen. Fu Chen advised him again,, "King Ping, King Huan, King Zhuang, and King Hui all received help from Zheng. Your Majesty, you should not abandon your close friends and get close to the Di people." King Xiang refused to listen. In the 16th year (636 BC), after King Xiang deposed Queen Di, the Di people came to question him and killed Tan Bo. Fu Chen said, "I have repeatedly advised the king but he didn't listen. If I don't go to war, the king will think that I hate him, right?" So he led his people to die in battle.


十三年,郑伐滑,王使游孙、伯服请滑,郑人囚之。郑文公怨惠王之入不与厉公爵,又怨襄王之与卫滑,故囚伯服。王怒,将以翟伐郑。富辰谏曰:“凡我周之东徙,晋、郑焉依。子穨之乱,又郑之由定,今以小怨弃之!”王不听。十五年,王降翟师以伐郑。王德翟人,将以其女为后。富辰谏曰:“平、桓、庄、惠皆受郑劳,王弃亲亲翟,不可从。”王不听。十六年,王绌翟后,翟人来诛,杀谭伯。富辰曰:“吾数谏不从。如是不出,王以我为怼乎?”乃以其属死之。


84 Guan Zhong

A4.47

In the 25th year (652 BC) of his reign, King Hui died, and his son Zheng succeeded as King Xiang. King Xiang's mother died early, and his stepmother was called Queen Hui. Queen Hui gave birth to Shu Dai, who was favored by King Hui, and King Xiang was afraid of him. In the third year, Shu Dai and the Rong and Di conspired to attack King Xiang. King Xiang wanted to kill Shu Dai, so Shu Dai fled to Qi. Duke Huan of Qi sent Guan Zhong to pacify the Rong in Zhou, and sent Xi Peng to pacify the Rong in Jin. The king treated Guan Zhong with the courtesy of a senior minister. Guan Zhong declined and said, "I am an official of low status. Now there are Guo and Gao, two senior ministers appointed by the king. If I accept the king's order with the court courtesy of spring and autumn, where my manners will be no matter how I respond? I, the attendant, can’t do nothing but to decline." The king said, "The envoy of my uncle, your merits are appreciated, please do not disobey my order." Guan Zhong finally accepted the courtesy as a junior minister and returned home. In the ninth year, Duke Huan of Qi died. In the twelfth year, Shu Dai returned to Zhou.


二十五年,惠王崩,子襄王郑立。襄王母蚤死,后母曰惠后。惠后生叔带,有宠于惠王,襄王畏之。三年,叔带与戎、翟谋伐襄王,襄王欲诛叔带,叔带奔齐。齐桓公使管仲平戎于周,使隰朋平戎于晋。王以上卿礼管仲。管仲辞曰:“臣贱有司也,有天子之二守国、高在。若节春秋来承王命,何以礼焉。陪臣敢辞。”王曰:“舅氏,余嘉乃勋,毋逆朕命。”管仲卒受下卿之礼而还。九年,齐桓公卒。十二年,叔带复归于周。


83 Hegemon Duke Huan of Qi

A4.43|44|45|46

In the third year of King Huan (717 BC), Duke Zhuang of Zheng came to pay homage, but King Huan did not treat him with courtesy. In the fifth year (715 BC), Zheng had resentment and exchanged Xutian with Lu. Xutian was the land used by the king to worship Mount Tai. In the eighth year (712 BC), Lu killed Duke Yin and supported Duke Huan. In the thirteenth year (707 BC), the royal family attacked Zheng, and the Zheng army shot and wounded King Huan, who fled back.

In the twenty-third year (697 BC), King Huan died, and his son King Zhuang Tuo succeeded him. In the fourth year of King Zhuang (693 BC), Duke Zhou Heijian wanted to kill King Zhuang and replace him with Prince Ke. Xin Bo reported to King Zhuang, and King Zhuang killed Duke Zhou. Prince Ke fled to Yan.

In the fifteenth year (682 BC), King Zhuang died, and his son King Li Huqi succeeded him. In the third year of King Li (679 BC), Duke Huan of Qi began to establish his hegemony.

In the fifth year (677 BC), King Li died, and his son King Hui Lang succeeded him. And sometimes before, King Zhuang's favorite concubine, a woman named Yao, gave birth to a son named Tui, who was favored by King Zhuang. After King Hui got in power, in the second year (675 BC), he seized the gardens of some ministers as his own gardens, then there were five ministers including Bian Bo launched a rebellion and planned to summon the armies of Yan and Wei to join forces to attack King Hui. King Hui fled to Wenyi and soon lived in Li of Zheng. The rebels supported King Li's younger brother Tui as king and held a full set of ceremonies, dances and music, which outraged the monarchs of Zheng and Guo. In the fourth year (673 BC), the monarchs of Zheng and Guo attacked and killed King Tui and welcomed King Hui back. In the tenth year of King Hui (667 BC), Duke Huan of Qi was granted the title of overlord. 


桓王三年,郑庄公朝,桓王不礼。五年,郑怨,与鲁易许田。许田,天子之用事太山田也。八年,鲁杀隐公,立桓公。十三年,伐郑,郑射伤桓王,桓王去归。

二十三年,桓王崩,子庄王佗立。庄王四年,周公黑肩欲杀庄王而立王子克。辛伯告王,王杀周公。王子克奔燕。

十五年,庄王崩,子釐王胡齐立。釐王三年,齐桓公始霸。

五年,釐王崩,子惠王阆立。惠王二年。初,庄王嬖姬姚,生子穨,穨有宠。及惠王即位,夺其大臣园以为囿,故大夫边伯等五人作乱,谋召燕、卫师,伐惠王。惠王奔温,已居郑之栎。立釐王弟穨为王。乐及遍舞,郑、虢君怒。四年,郑与虢君伐杀王穨,复入惠王。惠王十年,赐齐桓公为伯。