On the day of Bingyin, Gaozu was buried. On the day of Jisi, the prince was made emperor and came to the Superior Emperor Temple. All the ministers said: "Gaozu was born into a humble family, pacified the chaotic world, and brought it back to the right path, and pacified the world. He is the Taizu the grand ancestor of the Han Dynasty and has the highest contribution of merit." He was given the title of Gaohuangdi. The prince inherited the title of emperor, and this was Emperor Xiaohui. The court ordered the princes of the counties and states to build Gaozu temples respectively and offer sacrifices according to the season every year.
In his fifth year (190 BC), thinking of the mixed feelings of sadness and joy when Gaozu returned to Pei County, Emperor Xiaohui rebuilt the Pei Palace into Gaozu's original temple. The 120 children who were taught by Gaozu to sing were all asked to play music in Gaozu Temple, and if there were any vacancies in the future, they would be immediately filled.
Gaodi (Gaozu) had eight sons: the eldest son, Liu Fei, King Daohui of Qi; the second was Emperor Xiaohui, son of Empress Lü; the third was Liu Ruyi, King Yin of Zhao, son of Lady Qi; the next was Liu Heng, King of Dai, who was later established as Emperor Xiaowen, son of Empress Dowager Bo; and the next was Liu Hui, King of Liang, who was renamed King Gong of Zhao by Empress Dowager Lü; and the next was Liu You, King of Huaiyang, who was renamed King You of Zhao by Empress Dowager Lü; and the next was Liu Chang, King Li of Huainan; and the next was Liu Jian, King of Yan.
Taishigong the Grand Historian said: The politics of the Xia Dynasty was royalty. The disadvantage of royalty was that the common people were rude, so the Shang Dynasty replaced it with piety. The disadvantage of piety was that the common people were superstitious about ghosts and gods, so the Zhou Dynasty replaced it with literacy. The disadvantage of literacy was that the common people were not sincere enough, so there was no better way to remedy insincerity than royalty. The way of governing the country of the three kings was like a cycle, which ended and began again. The period between the Zhou Dynasty and the Qin Dynasty can be said to be an era when the disadvantages of literary traits were exposed. The Qin Dynasty's decrees did not change this situation but instead used harsh laws. Isn't it absurd? Therefore, the Han Dynasty rose, faced with past shortcomings, changed its policies, made people not tired, and thus received the guidance of heaven. Every October, the ministers and princes came to the palace to pay homage. The system of carriages, horses, and clothing, the emperor's carriage had a yellow umbrella cover, and the left horse head was decorated with feathers. Gaozu was buried in Changling.
丙寅,葬。己巳,立太子,至太上皇庙。群臣皆曰:“高祖起微细,拨乱世反之正,平定天下,为汉太祖,功最高。”上尊号为高皇帝。太子袭号为皇帝,孝惠帝也。令郡国诸侯各立高祖庙,以岁时祠。
及孝惠五年,思高祖之悲乐沛,以沛宫为高祖原庙。高祖所教歌儿百二十人,皆令为吹乐,后有缺,辄补之。
高帝八男:长庶齐悼惠王肥;次孝惠,吕后子;次戚夫人子赵隐王如意;次代王恒,已立为孝文帝,薄太后子;次梁王恢,吕太后时徙为赵共王;次淮阳王友,吕太后时徙为赵幽王;次淮南厉王长;次燕王建。
太史公曰:夏之政忠。忠之敝,小人以野,故殷人承之以敬。敬之敝,小人以鬼,故周人承之以文。文之敝,小人以僿,故救僿莫若以忠。三王之道若循环,终而复始。周秦之间,可谓文敝矣。秦政不改,反酷刑法,岂不缪乎?故汉兴,承敝易变,使人不倦,得天统矣。朝以十月。车服黄屋左纛。葬长陵。
End of A8
No comments:
Post a Comment