Friday, May 3, 2024

181 The Sword Dance

A7.18

The next day, Pei Gong led a cavalry of over 100 men to come to meet King Xiang. When arriving at Hongmen, he apologized first and said, "The general and I joined forces to attack the State of Qin. The general fought in Hebei the north side of the Yellow River and I fought in Henan the south side. However, I did not expect to be able to enter the Pass first defeat the Qin army, and get to meet the general here again. Now some villains have made false accusations, causing conflicts between the general and me." King Xiang said, "This was said by Cao Wushang, the left Sima of Pei Gong. If it were not so, why would I come here?" King Xiang kept Pei Gong to have a banquet with him that day. King Xiang and Xiang Bo sat facing east. Yafu sat facing south. Yafu was Fan Zeng. Pei Gong sat facing north, and Zhang Liang sat with him facing west. Fan Zeng gave King Xiang the look many times and raised the jade ring he was wearing to signal King Xiang many times, but King Xiang remained silent and did not respond. Fan Zeng stood up, went out to find Xiang Zhuang, and said to him: "The Majesty Himself is not cruel enough. You go in and toast. After the toast, ask to dance with a sword, and take the opportunity to attack Pei Gong who is sitting, and kill him. Otherwise, you will all be captured by him." Xiang Zhuang went in and made a toast. After the toast, he said: "Your Majesty and Pei Gong are drinking. There is no entertainment in the army. Please allow me to do a sword dance." King Xiang said: "Okay." Xiang Zhuang drew his sword and danced, and Xiang Bo also drew his sword and danced, always using his body to protect Pei Gong, so Xiang Zhuang had no chance to attack Pei Gong. At this time, Zhang Liang came to the military gate and saw Fan Kuai. Fan Kuai said: "What is the situation today?" Zhang Liang said: "It is very critical. Now Xiang Zhuang draws his sword and dances to assassinate Pei Gong." Fan Kuai said: "This is too urgent. Please let me go in and fight with them!" Fan Kuai immediately entered the military gate with a sword and a shield. The guards holding their halberds tried to stop him from entering, but Fan Kuai used his shield to knock him over, and the guards fell to the ground. Fan Kuai then entered the tent, opened the curtain, and stood facing west, staring at King Xiang, his hair standing up, his eye sockets about to burst. King Xiang immediately reached out to grab the sword, straightened his upper body, and said, "What is the guest doing?" Zhang Liang said, "This is Fan Kuai, the attendant of Pei Gong." King Xiang said, "Brave man, give him a cup of wine." The guards gave him a large cup filled with a bucket of wine. After Fan Kuai thanked him, he stood up and drank it all while standing. King Xiang said, "Give him a pig's leg." The guards gave him a raw pig's leg. Fan Kuai put his shield on the ground, put the pig's leg on the shield, drew his sword, and cut the meat to eat. King Xiang said, "Brave man, can you drink more?" Fan Kuai said, "I am not afraid of death, so how can I refuse a glass of wine? The King of Qin has a heart of a tiger and a wolf. He kills people as if he is worried that he can't kill them all, and punishes them as if he is worried that he is not severe enough. The people of the world have betrayed him. King Huai and his generals agreed that ‘whoever defeats the Qin army and enters Xianyang first can be the king of Guanzhong.’Now Pei Gong was the first to defeat the Qin army and enter Xianyang, but he dared not accept any money or property. He also closed the palace and returned to Bashang to camp, waiting for the king to come. The reason for sending soldiers to guard the pass is to prevent other thieves from entering and exiting and accidents. Such hard work and great achievements, not only did not reward him with a title of nobility, but he also listened to gossip and wanted to kill the meritorious people. This is just walking the old path of the fallen Qin Dynasty. I humbly think that the king's approach is not advisable." King Xiang could not respond, but just said, "Please sit down." Fan Kuai sat down next to Zhang Liang. After sitting for a while, Pei Gong got up to go to the toilet and called Fan Kuai out.


沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦,得复见将军于此。今者有小人之言,令将军与臣有卻。”项王曰:“此沛公左司马曹无伤言之;不然,籍何以至此。”项王即日因留沛公与饮。项王、项伯东向坐。亚父南向坐。亚父者,范增也。沛公北向坐,张良西向侍。范增数目项王,举所佩玉玦以示之者三,项王默然不应。范增起,出召项庄,谓曰:“君王为人不忍,若入前为寿。寿毕,请以剑舞,因击沛公于坐,杀之。不者,若属皆且为所虏。”庄则入为寿,寿毕,曰:“君王与沛公饮,军中无以为乐,请以剑舞。”项王曰:“诺。”项庄拔剑起舞,项伯亦拔剑起舞,常以身翼蔽沛公,庄不得击。于是张良至军门,见樊哙。樊哙曰:“今日之事何如?”良曰:“甚急。今者项庄拔剑舞,其意常在沛公也。”哙曰:“此迫矣,臣请入,与之同命。”哙即带剑拥盾入军门。交戟之卫士欲止不内,樊哙侧其盾以撞,卫士仆地,哙遂入,披帷西向立,瞋目视项王,头发上指,目眦尽裂。项王按剑而跽曰:“客何为者?”张良曰:“沛公之参乘樊哙者也。”项王曰:“壮士,赐之卮酒。”则与斗卮酒。哙拜谢,起,立而饮之。项王曰:“赐之彘肩。”则与一生彘肩。樊哙覆其盾于地,加彘肩上,拔剑切而啗之。项王曰:“壮士,能复饮乎?”樊哙曰:“臣死且不避,卮酒安足辞!夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。怀王与诸将约曰‘先破秦入咸阳者王之’。今沛公先破秦入咸阳,毫毛不敢有所近,封闭宫室,还军霸上,以待大王来。故遣将守关者,备他盗出入与非常也。劳苦而功高如此,未有封侯之赏,而听细说,欲诛有功之人。此亡秦之续耳,窃为大王不取也。”项王未有以应,曰:“坐。”樊哙从良坐。坐须臾,沛公起如厕,因招樊哙出。

No comments:

Post a Comment