Tuesday, May 7, 2024

202 Burning the Plank Path

A8.26|27|28

In the first month, Xiang Yu proclaimed himself Hegemon, the Overlord of Western Chu, ruling nine counties in Liang and Chu, with Pengcheng as his capital. The covenant was violated, instead of the King of Guanzhong, Pei Gong was made as the King of Han, ruling Ba, Shu, and Hanzhong, with Nanzheng as the capital. Guanzhong was divided into three parts and given to three surrendered generals of the Qin Dynasty: Zhang Han was made the King of Yong, with Feiqiu as his capital; Sima Xin was made the King of Sai, with Liyang as his capital; and Dong Yi was made the King of Di, with Gaonu as his capital. Shen Yang, a Chu general from Xiaqiu, was made the King of Henan, with Luoyang as his capital. Sima Ang, a Zhao general, was made the King of Yin, with Chaoge as his capital. Xie, the King of Zhao, was renamed the King of Dai. Zhang Er, the Zhao minister, was made the King of Changshan, with Xiangguo as his capital. Ying Bu, the Lord of Dangyang, was made the King of Jiujiang, with Liuxian as his capital. Gong Ao, a pillar of the King of Huai, was made the King of Linjiang, with Jiangling as his capital. Wu Rui, the Lord of Fan, was made the King of Hengshan, with Zhuxian as his capital. Zang Tu, a Yan general, was made the King of Yan, with Jixian as his capital. Han Guang, the Former King of Yan, was renamed the King of Liaodong. Han Guang did not obey, so Zang Tu attacked Han Guang and killed him in Wuzhong. Chen Yu, the Lord of Cheng'an, was granted three counties in Hejian and to live in Nanpi. Mei Xuan was granted 100 thousand households as his fief.

In April, the armies withdrew from Xixia, and the princes returned to their fiefdoms. The King of Han went to his fiefdom, and King Xiang sent 30 thousand soldiers to accompany him. The soldiers of Chu and the princes followed him because they admired the King of Han, and as many as tens of thousands of them followed him from Du southward to Shizhong. After the Han army left, they burned the plank path along the way to prevent the princes and thieves from attacking, and also to show Xiang Yu that they had no intention of going east. When they arrived in Nanzheng, many of the generals and soldiers fled back to the east on the way, and the soldiers all sang songs and wanted to go back to the east. Han Xin advised the King of Han: "Xiang Yu appointed meritorious generals as kings, but Your Majesty was appointed to Nanzheng, which is exile. The military officers and soldiers are all from Shandong, and they are on tiptoe day and night looking forward to returning to their hometown. Using their vigor at this time can create great achievements. After the world is pacified, people will settle down and they can no longer be used. It is better to order an advance to the east and fight with the princes for the world." 

Xiang Yu went out of Hangu Pass and sent people to relocate Emperor Yi, saying: "In ancient times, emperors who ruled a thousand miles of land would definitely live in the upper reaches." He sent messengers to relocate Emperor Yi to Chen County in Changsha, urging Emperor Yi to leave. The ministers gradually developed a desire to betray, so they secretly ordered the King of Hengshan and the King of Linjiang to attack Emperor Yi and kill him in the south of the Yangtze River. Xiang Yu resented Tian Rong and made Tian Du, a general of Qi, the King of Qi. Tian Rong was very angry and took the opportunity to establish himself as the King of Qi, killed Tian Du and betrayed the State of Chu, gave Peng Yue the seal of a general, and ordered him to rebel in Liangdi. Chu ordered Xiao Gongjiao to attack Peng Yue, Peng Yue defeated Xiao Gongjiao. Chen Yu resented Xiang Yu for not making him king, and ordered Xia Shuo to persuade Tian Rong to lend him troops to attack Zhang Er. Qi lent Chen Yu troops, and he defeated Zhang Er, the King of Changshan. Zhang Er fled and surrendered to the King of Han. Chen Yu welcomed King Zhao Xie back from Dai County and re-established him as the King of Zhao. The King of Zhao took advantage of the situation and established Chen Yu as the King of Dai. Xiang Yu was very angry and sent troops to the north to attack Qi.


正月,项羽自立为西楚霸王,王梁、楚地九郡,都彭城。负约,更立沛公为汉王,王巴、蜀、汉中,都南郑。三分关中,立秦三将:章邯为雍王,都废丘;司马欣为塞王,都栎阳;董翳为翟王,都高奴。楚将瑕丘申阳为河南王,都洛阳。赵将司马卬为殷王,都朝歌。赵王歇徙王代。赵相张耳为常山王,都襄国。当阳君黥布为九江王,都六。怀王柱国共敖为临江王,都江陵。番君吴芮为衡山王,都邾。燕将臧荼为燕王,都蓟。故燕王韩广徙王辽东。广不听,臧荼攻杀之无终。封成安君陈余河间三县,居南皮。封梅鋗十万户。

四月,兵罢戏下,诸侯各就国。汉王之国,项王使卒三万人从,楚与诸侯之慕从者数万人,从杜南入蚀中。去辄烧绝栈道,以备诸侯盗兵袭之,亦示项羽无东意。至南郑,诸将及士卒多道亡归,士卒皆歌思东归。韩信说汉王曰:“项羽王诸将之有功者,而王独居南郑,是迁也。军吏士卒皆山东之人也,日夜跂而望归,及其锋而用之,可以有大功。天下已定,人皆自宁,不可复用。不如决策东乡,争权天下。”

项羽出关,使人徙义帝。曰:“古之帝者地方千里,必居上游。”乃使使徙义帝长沙郴县,趣义帝行,群臣稍倍叛之,乃阴令衡山王、临江王击之,杀义帝江南。项羽怨田荣,立齐将田都为齐王。田荣怒,因自立为齐王,杀田都而反楚;予彭越将军印,令反梁地。楚令萧公角击彭越,彭越大破之。陈余怨项羽之弗王己也,令夏说说田荣,请兵击张耳。齐予陈余兵,击破常山王张耳,张耳亡归汉。迎赵王歇于代,复立为赵王。赵王因立陈余为代王。项羽大怒,北击齐。

No comments:

Post a Comment